Joi Ito's conversation with the living web.

Hiroo's notes are worth reading. It's a good summary and frames the issues in Japan well. Activism in Japan died with the student activists of the 70's. It's quite "un-cool" to be an activist. If Larry can get people like Hiroo to become activists and support important issues, I think we still have a chance.

From Larry Lessig's blog.

Larry Lessig
The Future of Ideas has been translated into Japanese. As sometimes happens, the translation improves the book. Not only is the title better ("Commons", which the American publisher vetoed), but it also has a great and revealing introduction by the translator, Hiroo Yamagata. As always, the translator reveals as much about the work he translates as the world he translates into.

Leave a comment

Whiplash by Joi Ito and Jeff Howe
Freesouls by Joi Ito

Recent Comments

Category Archives

Monthly Archives